|
▪ PŘEKLADATELSKÝ SERVIS
▪ JAZYKOVÉ KURZY
▪ VÝUKA CIZÍCH JAZYKŮ
Peter F. Drucker: „Ta nejdůležitější věc na komunikaci je slyšet to, co není vyřčeno.„
„The most important thing in communication is to hear what is not being said.„
Nabízíme Vám překladatelské služby v anglickém a německém jazyce. Specializujeme se na překlady webových stránek, e-mailů, návodů k použití nebo třeba i pozvánek pro Vaše zahraniční partnery. Pro studenty základních nebo středních škol nabízíme online pomoc s výukou cizích jazyků, připravíme je k reparátům, doučíme a procvičíme. Pro maminky na mateřské dovolené pořádáme online Skype kurzy z anglického a německého jazyka. Dále jsme Vám schopni nabídnout i samostatné kurzy cizího jazyka.
Nabídka překladatelských služeb |
Můžeme Vám nabídnout spolupráci na mnoha úrovních překladatelských služeb, ale převážně se soustředíme na následující:
-
Překlady webových stránek malých a středních podnikatelů a firem, včetně osobních „soukromých“ stránek.
-
Zajišťujeme překlady textů, dokumentů, e-mailů, návodů a pozvánek.
-
Procházíte základní nebo střední školou a potřebujete připomenout, osvěžit nebo znovu vysvětlit gramatický problém? A to nejlépe po Skype či ICQ? Nepodařila se vaší ratolesti dostatečná známka z AJ nebo NJ v minulém školním roce? Připravíme nešťastníky k reparátům, doučíme, dovysvětlíme a procvičíme.
-
Chcete nebo potřebujete kurzy cizích jazyků? Využijte našich překladatelských služeb a obraťte se na nás.
-
Maminkám na mateřské dovolené nabízíme naše jazykové online kurzy pomoci Skype v anglickém a německém jazyku. Když už Vám miminko na 2 hodinky usne, nechte jej spát, nikam se netrmácejte a učte se z pohodlí domova.
-
Provozujete web pro motorkáře nebo piloty čtyřkolek? Pořádáte srazy? Tak právě vy víte nejlépe, kolik „nečesky“ mluvících bikerů a quadů brázdí naše silnice a rádi se účastní českých srazů a akcí. Pozvěte je v jazyce, kterému budou rozumět.
-
Speciálně pro bikery: také jste si objednali třeba tlumič řízení a přišel Vám s návodem v angličtině nebo němčině? My v TSL chápeme, že nepotřebujete přesný překlad celého návodu, který by při dnešních cenách jazykových služeb stál téměř tolik, co samotný tlumič.
Cenový přehled |
O cenách a způsobu platby se vždy domlouváme individuálně.
Překlady z cizího jazyka: od 180,-Kč / normostranu (cca 250 slov běžného textu).
Překlady z českého jazyka: od 220,-Kč / normostranu (cca 250 slov běžného textu).
|

Nabídka jazyků |
Nabízíme překladatelské služby pro tyto nejběžnější zahraniční jazyky:
Anglický jazyk (AJ)
Německý jazyk (NJ)
Kdo jsme |
Jsme malý, ale flexibilní team mladých lidí schopný splnit Vaše překladatelské požadavky.
TSL team je skupina lidí složených z učitelů (Teachers) a studentů (and Students) jazyků (of Languages).
TSL team |
Růžena Minářová Mimrová
Učitelka AJ na ZŠ, studentka Technické Univerzity v Liberci, obor Specializace v pedagogice, Anglický jazyk a humanitní studia. Certifikát IESOL.
Lucie Klefflerová
Učitelka AJ a ČJ na ZŠ, studentka Univerzity Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem, obor AJ a ČJ. Věnuje se tlumočnictví.
Mgr. Petr Kolář
Učitel NJ, dějepisu a práce s počítači, absolvent Technické Univerzity v Liberci, učitelství pro ZŠ, obory německý jazyk a dějepis.
|